Tricot 101

Tricot 101

comment tricoter Down
Knitting tutorial : How to Steek
January 18, 2022

Knitting tutorial : How to Steek

When knitting stranded colorwork (fairisle), it is often easier to knit in the round, always on the right side of the work. It is also easier to read the pattern if you always working in the same direction, knitting on the right side from right to left.

This is why the "steeking" technique was invented: to be able to knit in the round (in a tube) and to be able to create an opening (or openings) by cutting the knitting afterwards.  

The following video tutorial shows you this technique from start to finish and you will also find under this video the written explanations with illustrations to learn how to prepare the steek before opening and how to cut the knitting! 

 

 

STEP 1: To make a steek, we will normally increase 5 stitches at the location where the opening will be created later.  These 5 stitches will then be cut in the center and are usually knitted by alternating the 2 colors of your colorwork. In the example below, our steek is composed of a blue, beige, blue (center), beige, blue stitches:

comment tricoter en steeking et couper le tricot

STEP 2: After binding-off the stitches, use a yarn slightly smaller than your work yarn and using a hook, secure the center stitch of the steek by poking the hook behind the "left leg" of the stitch to the right of the center stitch and behind the "right leg" of the center stitch (identified in red above). Using your hook, grab and pull the yarn behind these two "legs" as shown below:

Comment sécuriser le steek avant de couper le tricot

Repeat all the way to the top to secure the steek opening by pulling one stitch behind each "leg" (shown in red below)...

Comment tricoter un steek et couper le tricot pour créer une ouverture

STEP 3: Finish the first side by cutting the yarn and passing the yarn through the last loop (stitch) and then turn the knitting 180 degrees to repeat the same thing on the other side of the center stitch as shown below (identified in pink)

Comment tricoter en steeking et découper le tricot


STEP 4: When both sides of the center stitch are secured, use a sharp pair of scissors for best precision and cut the middle of the center stitch (bottom up or top down doesn't matter, as long as you make sure to cut the center of the stitch).

Comment couper le steek du tricot pour créer une ouverture

STEP 5: Once you have cut the steek and opened the fabric, fold the remaining stitches of the steek inside the fabric and secure it with a piece of yarn and a tapestry needle.

Comment tricoter - methode steeking pour couper et coudre le steek

Have fun working your steek: the technique may scare you the first time but you will see that it is very easy to do!

Happy Knitting!!

Read more

HOW TO SUBSTITUTE YARN IN A KNITTING PATTERN
July 15, 2021

HOW TO SUBSTITUTE YARN IN A KNITTING PATTERN

HOW TO SUBSTITUTE YARN IN A KNITTING PATTERN

To substitute the suggested yarn in a knitting pattern, here's what you need to consider:

CHARACTERISTICS OF THE ORIGINAL YARN

  • FIBERS: Merino wool, alpaca, cotton, hemp…
  • STYLE: Hairy, woolen, silky, number of ply
  • COLOR TYPE : Solid, striped, gradient, speckled?
  • YARN WEIGHT: Lace, sport, fingering, worsted…
  • LENGTH (YARDAGE) & SKEIN (OR BALL) WEIGHT

THE FINAL USE OF KNITWEAR

  • Is it a seasonal garment?
  • Durability (will be worn in shoes?)
  • Softness (worn on the skin or over a sweater?)
  • Maintenance (must be machine washable?)
  • Drape (must be smooth or needs toning).
  • Was the yarn in the original pattern knitted with larger needles than the recommended size to achieve an openwork effect?
  • Stranded colorwork (fairisle) ideal with woolen yarn
  • Must be feltable (choose an untreated wool, i.e. the yarn must not have the mention "superwash")

CALCULATION TO SUBSTITUTE THE REQUIRED QUANTITY

Here is how to calculate the amount of required yarn when using a different yarn than the one suggested in a knitting pattern.

NOTE :  If the yarn specifications are not identified in the pattern, Google and Ravelry.com will always be your best allies!

 

ORIGINAL YARN

SUBSTITUTE YARN

Collection Louise Robert

Algua Marina

Katia Concept

Seacell Cotton

70% silk, 30% seacell

250 meters / 100 grams

Gauge : 20 to 22 sts = 10 cm

Sug needles : 3 / 4 mm

75% cotton, 25% lyocell

120 meters / 50 grams

Gauge: 21 sts = 10 cm

Sug needles : 3 / 3.5 mm

Quantity required to knit the pattern in the chosen size :

5 skeins

See the answer below


Calculation of the meters required to knit the pattern
 :

250 meters x 5 skeins = I need a total of 1250 meters

 

Calculation of the quantity required in the substitute yarn :

1250 meters ÷ 120 meters = 10.41 rounded to 11 balls

 

MAKE SURE TO MEET THE SUGGESTED GAUGE

SUGGESTED GAUGE

10 STITCHES & 11 ROWS = 10 CM²

In most patterns, the number of rows suggested in the gauge is not very important since you can easily add or subtract rows to get the required length.

On the other hand, the number of stitches must be the same to get the right knit size (unless you are knitting a shawl or other garment for which the final size is not important) but take note of the following:

NOTE: a different gauge could mean that you will use more or less yarn than indicated in the pattern so be sure to take this into consideration!

How to substitute yarn for a knitting pattern

 

TO GET THE PRINTABLE VERSION OF THIS POST, CLICK HERE!

 

 

Read more

How to cast-on a shawl using the Garter Tab Cast-on technique
November 04, 2020

How to cast-on a shawl using the Garter Tab Cast-on technique

This technique is often used to start the knitting of a shawl. It is a way of casting on the stitches around a small tab of garter stitch to avoid the formation of a "hollow" at the base of the shawl, in order to produce a nice uniform border.

This technique is referred as "Garter tab cast-on". That said, you will find my own version of this technique in the following video since I introduced the use of a NEKO cable needle and I use my left needle to pick-up the stitches on the left side of the garter tab. As a picture is worth a thousand words, discover all the details in this video:

Read more

Knitting tutorial video - Grafting (or kitchener stitch) method explained
November 02, 2020

Knitting tutorial video - Grafting (or kitchener stitch) method explained

In this knitting tutorial, learn how to sew two rows of stitches together using the grafting technique, also known as "kitchener stitch".

The grafting technique is often used to close the toe of a sock, for example. You will also see it on the shoulders of a sweater or in the assembly of a "granny style" blanket.

Read more

Yarn pooling: what it is and how to manage it
September 03, 2020

Yarn pooling: what it is and how to manage it

Knitting with artisanal yarns requires certain knowledge. First of all you need to know how to wash hand-dyed yarns and you will find a very detailed article on this subject by clicking HERE.

Once the issue of care is covered, let's talk about what is commonly known in knitting language as "POOLING".

First of all, what is pooling?

The term "pooling" is used when the colors of a semi-solid, speckled or variegated yarn all come together in the same place in a knitted fabric. It is easier to illustrate this concept in a picture with a variegated yarn:

yarn pooling

Here is a perfect example of "pooling". The Grounded pattern you see above has been knitted with a two-tone skein (chocolate and moss green). In one part of this knit, at the waist, you can see chocolate and moss green "pooling" appearing, a bit like a liquid where water and oil refuse to blend.

Why is this? Because the combination of "number of stitches and yarn colors" at that particular spot made the chocolate color arrive at the same place on several rows in a row and the moss green followed the rhythm!

And don't think that the pooling effect occurs only in multi-colored yarns, you can see it in knits with semi solid colors as well as in the Autumn Breeze pattern.

yarn pooling

"To pool or not to pool"... That is the question!

Some people don't like pooling at all and will do anything to avoid it while others like the effect of pooling so much that some dyers and yarn manufacturers will intentionally dye the yarn to produce this effect.

yarn pooling

When well mastered, pooling can be very interesting and add a "wow" effect to some projects, but in other cases it can be annoying and produce an undesired result.

How to minimise pooling?

The best method to minimize pooling is to alternate the skeins (or balls of yarn) every other row if you knit back and forth or every round if you knit in the round. Not only will this way of knitting reduce the "pooling" effect, but it will also ease the transition from one skein to another.

Because even when they come from the same dye lot, artisanal yarn skeins are slightly different from each other: the end of one skein does not necessarily correspond to the exact color of the beginning of the next skein. So to avoid a demarcation in your project, alternating the skeins is the best solution.

Personally, when I knit sweaters I ALWAYS alternate the skeins between them from the beginning to the end. This method allows me to obtain a homogeneous result while preserving the hand-dyed yarns' unique and artisanal look. It's an easy habit to take and after a while it becomes natural!

And if alternating the hanks is not possible?

If you have only one skein for example, you could always alternate using the beginning and the end of the same ball, but if the idea is completely repugnant to you, there is still hope:

  • Whenever possible, change the way you knit: if you work in the round, try to knit back and forth or vice versa.
  • Sometimes, a slight modification to the gauge can make things better: try with a needle half a size smaller or larger.
  • Change the knitting stitch pattern: replace the jersey with a seed stitch for example.
  • Adding or removing a few stitches could also make enough difference to break the pooling.

     

    Read more

    Comment tricoter une bordure modulaire
    June 05, 2020

    Comment tricoter une bordure modulaire

    Tout d'abord, qu'est-ce que le tricot modulaire? Le tricot modulaire est un tricot composé de plusieurs formes qui s'imbriquent les unes dans les autres pour former une pièce uniforme, un peu à la manière d'un casse-tête!

    La forme des modules peut être variée: carrée, triangulaire, rectangle, losange (diamant), circulaire, spirale... Toutes les pièces qui se tricotent individuellement pour se greffer les unes aux autres forment un tricot modulaire. 

    Patron de châle Diamonds are Girls Best Friends

    Ci-dessus, le modèle Diamonds Are Girls Best Friends utilise les formes de diamants pour une composition de châle triangulaire:

    Schéma tricot modulaire châle Dimaond

    L'utilisation des couleurs aura également un grand impact sur l'aspect final du tricot modulaire. Tricoté en une seule couleur, le "look" du tricot modulaire aura  moins d'effet. La possibilité de jouer avec les couleurs et les textures est souvent ce qui motive la création de tricot modulaires. 

    Dans le châle Diamond are Girls Best Friends, l'utilisation de la Laine Autorayanteᵐᶜ permet d'obtenir des pointes de diamants qui sont définies par la couleur "Melon d'eau" et il en résulte que chaque pointe est unique!

    Dans le patron de bas Carousel, on a opté pour une Laine Autorayanteᵐᶜ afin de mettre en relief une spirale qui descend tout le long de la jambe et qui se termine à la pointe du pied:

    Patron de bas Carousel en tricot modulaire

    L'entrelac est également une autre forme de tricot modulaire que vous pouvez observer dans le modèle Patron Entrelac version Biscotte

    Tricot modulaire: Patron entrelac version Biscotte

    Il y a différentes façons de réunir les modules ensemble: on peut joindre les pièces à l'aide d'une couture mais le plus souvent, on le fait de façon instantanée en tricotant les mailles de chaque pièce ensemble pour fermer la ligne de jonction. 

    Par exemple, le modèle de châle Arc-en-ciel ci-dessous est un châle en forme de croissant sur lequel on a ajouté une bordure tricotée en une longue bande perpendiculaire au châle. Cette bordure modulaire vient se greffer au châle en tricotant la dernière maille des rangs endroits AVEC les mailles du châle...

    Comment tricoter une bordure modulaire

    Nous avons le plaisir de vous présenter cette technique à l'aide d'une vidéo préparé par notre professeur Joanne, enseignante tricot dans notre boutique de Saint-Bruno! 

    Et vous? Avez-vous déjà tenté l'expérience du tricot modulaire? 

     

    Read more

    How to knit the pattern no.2 of the Impromptu Shawl knitting game
    June 04, 2020

    How to knit the pattern no.2 of the Impromptu Shawl knitting game

    Here we have compiled the answers to the most frequently asked questions about the Knitting Shawl Game for the Impromptu Shawl pattern: the shawl pattern that knits with playing cards!

    Discover below the instructions to knit the stitch corresponding to card no.2 in the form of a video... Enjoy!

    HOW TO KNIT POINT NO.2 - ROW 3

    HOT TO KNIT THE POINT NO.2 - ROW 4

    A big thank you to Joanne! If you have any questions about any of our knitting patterns, you can always contact us using our CONTACT FORM and select the subject "Knitting patterns". Joanne and our other knitting teachers will be happy to answer your questions!

    Read more

    Comment ajouter une poche à votre tricot
    October 02, 2019

    Comment ajouter une poche à votre tricot

    Ce n’est un secret pour personne: j’aime les poches. Donc, avec un nouveau design sur les aiguilles, les poches sont pour moi un "must". Je vais vous montrer un moyen très simple d’ajouter une "poche plaquée" (ou Patch Pocket en anglais). Pas de soucis: si vous avez déjà tricoté votre pull et souhaitez ajouter des poches, cette technique vous permet de le faire à n'importe quel moment!!

    Une fois votre cardigan terminé, vous devez choisir l'endroit parfait pour positionner la poche sur votre tricot. La meilleure façon de le faire est d'utiliser un fil de couleur contrastante et pour tracer la future poche.

    Comment ajouter une poche plaquée sur votre tricot:

    Comment ajouter une poche à un tricot

    En prenant mon cardigan par exemple, j'ai utilisé un fil contrastant que j'ai faufilé sur 24 mailles, à 8 mailles du bord (ouverture devant) et 14 rangs au-dessus de l'ourlet. Au moment de choisir le nombre de mailles pour tricoter votre poche, gardez à l'esprit le type de bordure que vous souhaitez tricoter pour la poche.

    Pour mon cardigan, j'ai utilisé un bord en côtes 2x2 et je voulais que les côtes commencent et se terminent de la même façon. Je voulais également une maille supplémentaire à chaque extrémité pour coudre la poche. Donc sur 24 mailles, ma bordure était tricoté comme suit:

    Sur l'ENDROIT: j'ai tricoté les 3 premières mailles à l'endroit, puis j'ai répété *2 mailles envers, 2 mailles endroit* jusqu'à la dernière maille que j'ai tricoté à l'endroit.

    Sur l'ENVERS: j'ai tricoté les 3 premières mailles à l'envers, puis j'ai répété *2 mailles à l'endroit, 2 mailles à l'envers* jusqu'à la dernière maille que j'ai tricoté à l'envers. 

    Comment ajouter une poche à un tricot

    Maintenant que vous avez choisi l'emplacement de votre poche, il faut commencer à relever les mailles. Si vous placez l'aiguille droite entre 2 mailles, vous verrez une barre horizontale (référez-vous à l'image ci-dessus): C'est là que vous devez relever vos mailles. Le fil contrastant vous aidera à relever vos mailles en ligne droite. Placez votre aiguille sous la barre, enroulez votre fil sur l'aiguille et ramenez le fil devant de la même façon que vous relevez les mailles normalement n'importe où dans votre tricot.

    Comment ajouter une poche à votre tricot

    L'image ci-dessus démontre quelques mailles relevées. Même en vous guidant à l'aide du fil contrastant, il est facile de se tromper en relevant les mailles au mauvais endroit alors prenez votre temps.

    Comment ajouter une poche au tricot

    Une fois que toutes les mailles sont relevées, on tricote en aller-retour pour créer un rabat. Ma poche sera en tricotée en jersey avec un bord en côtes 2x2. Maintenant que j'ai relevé toutes les mailles pour tricoter ma poche, je tourne sur l'envers et je tricote un rang env.

    Comment ajouter une poche à un tricot

    Après avoir tricoté la poche en jersey pour obtenir la longueur souhaitée, j'ai terminé sur un rang env. J'ai poursuivi en côtes et comme vous pouvez le voir sur l'image ci-dessus, j'ai choisi d'ajouter une boutonnière. Au milieu du rang, j’ai fait un jeté et j'ai tricoté 2 mailles ensemble.

    Comment ajouter une poche à un tricot

    Ensuite, fixez les côtés de la poche au chandail en utilisant le point de couture invisible. Au besoin, faufilez un fil de couleur contrastante sur le tricot afin de coudre la poche en ligne droite. Comme vous pouvez le voir sur la photo ci-dessus, à l'exception du bord inférieur de la poche, les côtés de la poche se fondent parfaitement dans le pull. Poches et TWEED !!! Deux de mes ingrédients préférés pour un pull confortable! J'utilise ici la laine Hagrid de Biscotte en couleur Kalamata et c'est TROOOP-BEAUUU!!

    Comment ajouter une poche à un tricot

    Et c'est ainsi que vous ajoutez une poche plaquée à votre tricot! Je pense que c'est une technique très cool! Vous n'avez pas besoin de beaucoup de métrage pour tricoter une poche et généralement, une fois le projet terminé, il reste  suffisamment de laine pour vous permettre d'ajouter une poche à n'importe quel pull! Il y a un détail que vous n'aimez pas dans votre tricot? Cachez-le avec une poche!! Vous pouvez également rendre les poches plus décoratives avec des torsades ou des points de tricot différents. Oh les possibilités sont infinies !!

    Read more

    How to Knit Mittens (or Thrummed Mittens)
    April 02, 2018

    How to Knit Mittens (or Thrummed Mittens)

    How to insert your fleece tips (or how to lard) your knitting

    Larded mittens (or thrummed mittens) originate in the Newfoundland and Labrador region. It is said that sailors who went to sea carried this type of mitts in which small pieces of fiber were inserted.

    Here are the steps illustrating how to thrum a stitch.

    Step 1: Detach a piece of the fleece by pulling on it (do not cut with scissors, this would break the tips of your fibers and make the fleece less "hanging" at your stitches).

    Step 2: Separate the fleece in a width direction to obtain a thinner net.

    Step 3: Stretch your fleece to check the thickness: it should not be thicker than the wool you knit with.

    Step 4: Now fold your fleece to form a circle and rub the two ends together by rolling them between your fingers to felt the wool (the fibers will cling and stick to each other.

    comment larder une maille (how to thrum a stitch) 1/3

    Step 5: Pinching the place where you have closed the circle to prevent it from coming off, cross the circle to form an "8" and roll the center of the "8" between your fingers to felt out the center and fix it in this position.

    As shown below, to insert the fleece into the stitch, stitch into the stitch below the one you want to thrum. Place the middle of the fleece (center of "8") on the right needle and bring the fleece in front.

    comment larder une maille (how to thrum a stitch) 2/3

    Now, stitch the stitch on the top (the one that is currently on your left needle) and knit this stitch and then pass the fleece over this new stitch (make sure that your two ends of the fleece are also positioned behind your knitting).

    comment larder une maille (how to thrum a stitch) 3/3

     

    And now, voila!!

    To put this technique into practice, you will find our free mittens pattern in the knitting patterns section of our site by clicking HERE.

    Remember that to make mittens, you need a natural wool that has not been treated with "anti-felting". We need the "felting" properties of wool and matching fleece to make strong, durable thrummed mittens.

    Happy knitting !!

    Read more

    Comment tricoter le point brioche en deux couleurs et circulaire
    October 16, 2017

    Comment tricoter le point brioche en deux couleurs et circulaire

    Dans ce tutoriel, vous découvrirez comment tricoter le point brioche aussi connu sous le nom de "Côtes anglaises".  Vous l'avez probablement aperçu dans les derniers modèles en vogue, notamment dans les designs de Stephen West et Andrea Mowry.

    comment tricoter le point de briochePour vous aider à comprendre comment tricoter le point brioche bicolore en rond, nous avons préparé ce tutoriel incluant trois vidéos: le tricot brioche en rond, les augmentations et les diminutions au point brioche. Le point brioche est un tricot vraiment agréable à regarder, toucher et porter. Tricoté en version bicolore, il présente des côtes aux couleurs réversibles pour un tricot qui se porte sur l'endroit comme sur l'envers!  Le point de brioche se traduit par un tricot moelleux, plus épais et par conséquent plus chaud qu'un tricot ordinaire.

    LE POINT BRIOCHE TRICOTÉ EN CIRCULAIRE, VERSION BICOLORE

    Un rang (ou un tour) de point brioche se tricote en deux étapes: on tricote d'abord un premier tour pendant lequel on ne tricote que les mailles endroit pendant que les mailles envers sont glissées... Puis on repasse ensuite une deuxième fois sur le rang (ou le tour) pour tricoter les mailles envers pendant que les mailles endroit son glissées.

    • Le PREMIER TOUR est le tour de départ pendant lequel on démarre le point brioche. Il s'agit d'un premier tour endroit tricoté avec la couleur principale (au début du vidéo).
    • Le DEUXIÈME TOUR est un tour envers pendant lequel on intègre la deuxième couleur (à 4:30 minutes)
    • Le TROISIÈME TOUR est un tour "brioche endroit régulier" tricoté avec la couleur principale (à 8:00 minutes)
    • Le QUATRIÈME TOUR est un tour "brioche envers régulier" tricoté avec la couleur contrastante (à 10:46 minutes)

    Lorsque vous avez complété le premier et le deuxième tour, vous n'avez qu'à répéter les tours 3 et 4 jusqu'à l'obtention de la longueur souhaitée.

     

    Point Brioche circulaire en résumé

    Monter le nombre de mailles requis (nombre pair), joindre pour tricoter en rond et placer un marqueur pour identifier le début des tours.
    .
    PREMIER TOUR AVEC COULEUR PRINCIPALE ♦ Tricoter une maille endroit, ramener le fil devant l'ouvrage, *glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l'envers) et sans ramener le fil derrière, tricoter la prochaine maille endroit*, Répéter de * à * jusqu'à la dernière maille, glisser la dernière maille et ramener le fil devant l'ouvrage (il restera en attente jusqu'au troisième tour).
    .
    DEUXIÈME TOUR AVEC COULEUR CONTRASTANTE ♦ Joindre la couleur contrastante devant l'ouvrage et maintenir le fil devant avec le pouce et l'index de la main gauche, *glisser la maille comme pour la tricoter à l'envers, passer le fil par dessus l'aiguille droite pour le ramener vers l'avant (le fil a enroulé l'aiguille droite et forme une barre diagonale sur l'aiguille), en maintenant le fil devant l'ouvrage tricoter la prochaine maille (avec le fil qui passe par dessus cette maille) à l'envers*. Répéter de * à * jusqu'à la dernière maille: la dernière maille est tricotée à l'envers avec le fil passé par dessus au tour précédent. Ramener les 2 fils derrière l'ouvrage pour débuter le troisième tour.
    .
    TROISIÈME TOUR ENDROIT AVEC COULEUR PRINCIPALE (En anglais BRIOCHE KNIT ou son abréviation BARK) ♦ Avec la couleur principale, tricoter la première maille à l'endroit. Ramener le fil devant, glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l'envers) et sans ramener le fil derrière, tricoter la prochaine maille (avec le fil qui passe par dessus cette maille) endroit*, Répéter de * à * jusqu'à la dernière maille, glisser la dernière maille et ramener les deux fils devant l'ouvrage pour tricoter le prochain tour.
    .
    QUATRIÈME TOUR ENVERS AVEC COULEUR CONTRASTANTE (En anglais BRIOCHE PURL ou son abréviation BURP) ♦ Avec la couleur contrastante, *glisser la maille comme pour la tricoter à l'envers, passer le fil par dessus l'aiguille droite pour le ramener vers l'avant, en maintenant le fil devant l'ouvrage tricoter la prochaine maille (avec le fil qui passe par dessus cette maille) à l'envers*. Répéter de * à * jusqu'à la dernière maille: la dernière maille est tricotée à l'envers avec le fil passé par dessus au tour précédent. Ramener les 2 fils derrière l'ouvrage pour tricoter le prochain tour.

    Maintenant pour s'amuser un peu, voici comment augmenter les mailles dans le point brioche

    Puisque vous savez comment augmenter les mailles, voici maintenant comment diminuer les mailles: diminutions inclinées à gauche et diminutions inclinées à droite...

    .
    Je vous invite maintenant à vous pratiquer pour peaufiner votre technique de tricot brioche. Encore une fois, je sais que vous risquez de sortir de votre "zone de confort" et la période d'apprentissage peut parfois être ardue (et frustrante !!) mais ne vous découragez surtout pas: comme c'est en forgeant qu'on devient forgeron, c'est en écoutant Biscotte qu'on se tricote une "brioche" 😋

     

    Read more

    Comment monter les mailles: deux techniques en vidéo
    October 16, 2017

    Comment monter les mailles: deux techniques en vidéo

    Comment monter les mailles selon la méthode "Long Tail Cast-on"? Découvrez comment en visionnant notre vidéo en français ci-dessous:

     

    Maintenant, venez perfectionner vos aptitudes tricot avec la technique de montage de mailles "Twisted German Cast-on":

     

    Read more

    comment tricoter un talon rajouté
    May 24, 2017

    Comment tricoter un talon rajouté ou le "Afterthought heel" en français

    Si vous êtes de celles qui n'aiment pas tricoter les rangs raccourcis ou qui préfère éviter les talons doubles (impliquant des rangs à diminuer) pour maintenir le même nombre de mailles et ainsi conserver l'aspect uniforme de la couleur de la laine teinte à la main ou Autorayanteᵐᶜ, vous serez conquise par le talon rajouté, mieux connu comme le "Afterthought heel".

    Le talon rajouté est un talon qui se tricote en dernier: vous tricotez un long tube et à l'emplacement où vous souhaitez tricoter le talon, vous tricoter les mailles avec un fil contrastant qui sera retiré par la suite pour travailler le talon.

    Je vous invite à visionner le vidéo ci-dessous pour comprendre comment tricoter un talon rajouté en images:

    Une fois que vous avez ouvert votre bas, vous êtes prêt à tricoter le talon.

    Comment déterminer l'emplacement du talon

    Comme votre bas ressemble à un grand tube, il apparaît moins naturel de déterminer l'endroit où placer le talon et la longueur du pied à tricoter avant de diminuer le boût du pied, surtout si vous tricotez vos bas à partir des côtes jusqu'aux orteils.


    comment tricoter un talon pour bas de laine

    Voici un petit truc pour vous aider: placez une feuille blanche sur le sol et tracez le contour de votre pied (il faut être debout, le pied bien à plat sur la feuille). Soustrayez 5 cm pour les orteils (mesurer à partir de la pointe la plus haute) et encore 5 cm pour le talon. La différence entre les deux correspond à la longueur à tricoter avant de commencer à diminuer les mailles pour former le bout du pied.

    Donc si vous optez pour la méthode qui consiste à tricoter vos bas des côtes aux orteils, tricotez la longueur de la jambe désirée avant de tricoter les mailles du talon avec le fil contrastant. Ensuite, tricotez la longueur identifiée à l'aide du schéma ci-dessus et lorsque c'est fait, commencer à diminuer les mailles pour fermer le boût du pied.

    Peu importe si vous tricotez un bas des côtes aux orteils (cuff down) ou des orteils aux côtes (toes-up), le talon rajouté se tricote de la même façon: tricotez le talon en rond, en diminuant les mailles un tour sur deux de la même façon que vous le faites lorsque vous terminez un bas par les orteils, comme suit:

    En débutant les tours dans l'angle (coin) du talon, tricoter 1 endroit, 1 surjet simple, poursuivre à l'endroit jusqu'à ce qu'il ne reste que 3 mailles avant d'atteindre la moitié du tour (l'angle opposé à celui qui marque le début du tour), 2 endroit ensemble, 1 end. Répéter pour la deuxième moitié du tour.

    Tricoter un tour tout à l'endroit.

    Répéter ces 2 tours jusqu'à ce que vous ayez diminué la moitié des mailles (ou jusqu'à la longueur désirée.

    fermer les mailles selon la méthode de remaillage (grafting) ou toute autre méthode similaire.

    Maintenant, pour découvrir la laine à bas parfaite pour tricoter votre prochaine paire de bas avec talon rajouté, visitez notre boutique de laine en ligne et amusez-vous bien!!

    Read more

    short rows||rangs raccourcis
    July 12, 2016

    How to knit - Short Rows

    Short Rows - What is it exactly?

    This is a way of knitting the stitches back and forth without knitting to the end of the row, which means that there are stitches remaining at the end of the row when you turn the knit.

    The short rows are used to adjust the volume of the knit: either to create a relief in a knit, such as for the hollow of the heel in a sock, for example, or to change the shape / direction of a flat knit.

     Rangs raccourcis plat (source http://www.purlwise.com/short_rows/)

    Right Image - source: http://www.purlwise.com/short_rows/

    Several effects can be created with short rows! We are happy to offer several knitting patterns with short rows that you will find at the very bottom of this page! 👇👇👇 

    How to knit Short rows

    Many knitters dread (and even avoid!) Patterns containing short rows. Firstly because the short rows require a little more concentration to find one's way: when one does not knit the rows to the end, it sometimes becomes more difficult to give oneself benchmarks and to follow the instructions.

    In addition, we may end up with a small hole in the place where we wrapped our knitting. To solve this small hole problem, several techniques exist. The most common is the technique of winding the next stitch before turning (or "wrap & turn"). You can discover it on Knit Spirit TV just HERE

    The German Method or "German short rows"

    A few years ago I discovered the German method more commonly called the "German short rows". I like this method that produces a rather transparent look and without holes!

    So for much of you, we have prepared this video to illustrate this method and you will also find the explanations written below.

     

    Here is how to knit the short rows using the German method: when you have turned your knitting and you are ready to knit your first row short, with the yarn in front , slip the stitch as if to purl and pull the yarn behind the work by pulling slightly so as to stretch the stitch on the needle.

    This way of pulling the yarn will have the effect of creating a "double stitch" composed of 2 strands that cross and wrap on the right needle.

    If the next stitch is a knit stitch, knit the stitch as you normally would.

    If the next stitch is a purl stitch, bring the yarn back (the yarn will have gone around the needle from behind and back in front) and purl the next stitch.

    On the next row, when you need to knit the previously wrapped knit, knit the two strands that are stretched on the needle together as you would normally knit a stitch or purl as instructed by the pattern.

    Substitute the "Wrap & Turn" for the "German Short Rows" 

    If you knit a pattern that suggests the "wrap & turn" method but you prefer to use the German method, here's what you need to know:

    When the pattern says, “wrap the stitch and turn," ignore this instruction and simply knit back.

    In the next row, when the pattern says, for example, "knit 5 back", you slip the first stitch as explained above and knit 4 back (the first stitch being slipped ...).

    Remember to subtract one stitch from the next row since the first slipped stitch is included in the number of stitches to work.

    That's it ... it's as simple as that :) Now that you have the tools, why not grab your needles and put your new knowledge to the test?

    Happy knitting!

     

    Read more

    Comment tricoter deux bas en même temps
    November 27, 2015

    Comment tricoter deux bas en même temps

    comment tricoter des bas - deux bas en même temps sur une aiguille circulaireVoilà une technique pour tricoter les bas que nos élèves aiment apprendre dans nos cours de tricot: tricoter deux bas en même temps sur une seule aiguille circulaire!

    Tout d'abord parce que cette méthode nous assure l'obtention de deux bas complètement identiques et également parce qu'on éradique ainsi le "syndrome du deuxième bas" !!  Parce que tricoter un bas c'est bien, mais deux c'est mieux ;)

    Tout d'abord, vous devez déjà savoir tricoter en rond sur une aiguille circulaire.  Pour vous familiariser avec le tricot en rond avec la boucle magique (ou magic loop) vous pouvez visionner notre vidéo en cliquant ICI.

    Pour tricoter deux bas en même temps sur une aiguille circulaire, vous aurez besoin d'une aiguille circulaire munie d'un câble d'au moins 100 cm (40 pouces). J'insiste encore sur l'importance de bien choisir vos aiguilles circulaires pour apprécier le tricot en rond.  Vous trouverez quelques conseils pour vous aider dans la sélection de vos aiguilles à tricoter en cliquant ICI.

    Maintenant entrons dans le vif du sujet avec les deux vidéos suivants.  Le premier démontre la méthode pour monter les deux bas en même temps sur une aiguille circulaire en débutant par les côtes. 

     

     

    Le deuxième explique comment tricoter deux bas en même temps en débutant par le bout du pied selon la méthode du montage turc.  Pour bien comprendre ce vidéo, il faut d'abord avoir visionné le vidéo explicatif du montage turc pour un seul bas que vous pouvez regarder en cliquant ICI.

     

     
    À titre informatif, les aiguilles utilisées dans ce vidéo sont des aiguilles circulaires Chiaogoo de taille 2.5 mm - câble de 100 cm et la laine est notre laine à bas teinte à la main Bis-Sock dans la couleur Acajou (balle de gauche)  et une nouvelle couleur bientôt disponible : Jaune poire.
    Maintenant, il ne vous manque qu'un patron de bas, vous pouvez commander nos patrons de bas de base en version PDF gratuitement ici-même dans notre boutique en ligne, c'est par ici !!

    Read more

    How to knit a scarf without a pattern
    November 23, 2015

    How to knit a scarf without a pattern

    In our yarn store, we often meet beginner knitters who ask us if we have a pattern to knit a scarf or an infinity cowl.

    There is no need to use a pattern to show you how to knit a scarf.  Just follow these following tips:

    1- Pick a stitch pattern

    First of all, you have to choose a stitch pattern.  You can find a lot of them on the web, for example on the website KnittingStitchPattern.com which contains a great directory of popular knitting stitches.

    comment tricoter point mousse

    If you are knitting your first scarf, I suggest you to use the garter stitch pattern.

    The Garter Stitch is one that allows new knitters to practice their hand and tension in order to obtain a beautiful knit made of regular stitches.  

    You don't know how to knit garter stitch?  It's easy: when you work in back and forth rows, you have to knit every stitches of every rows in the same way until the end. You can watch this video that we have prepared for you here, showing you every steps you need from the beginning to the end.

    How to knit a scarf

    Avoid side-rolling stitches such as stockinette stitch. Stockinette is achieved by knitting all the stitches on the right side of the work and purl all the stitches on the wrong side of the work.

    Even if you block your knitting or knit a few stitches in garter stitch on each side of the rows, nothing can be done: the stockinette stitch rolls and rolls and rolls...!

    If you really want to incorporate stockinette stitch into your scarf, you can do so by alternating with a garter stitch.

    garter and stockinette stitch scarf

    You can obtain a very original result as shown in the picture here. Alternating stockinette stitch and garter stitch is also a very good exercise to learn how to knit and purl stitches.


    The result is charming: beauty is often found in simplicity ;)

     

    2- Choose the right yarn

    This is the best and easiest part of knitting a scarf without a pattern: you can use any yarn you want without worrying about the yarn weight and the pattern.  To learn how to knit with joy, nothing better than to go with your favorite! 

    To this, we add two "warnings":

    1. Be aware that the finer the wool and the smaller the needle size, the longer the scarf will take to knit.  This is not a problem per se, but it is an aspect that should not be overlooked when learning to knit.  Some beginner knitters might get discouraged along the way and get bored of knitting the same project.  Psssst: If you ever find yourself in this position, bind-off your stitches and join the beginning and end of the scarf with a thin seam to transform your knitting into a neck warmer or an infinity collar!  You'll become a knitting star without anyone ever knowing you shortened your scarf!
    2. If you're one of those people who puts everything in the washer without reading the washing instructions, make sure you select a yarn that has been treated to be machine washable. Superwash means that the yarn has been chemically treated to prevent felting so that you can machine wash your clothes. In all cases, it is best to dry flat.  

    3- Calculate the number of stitches needed


    mesurer-un-échantillon-en-tricotOnce you have selected your stitch pattern, your yarn and you know how to knit your scarf, you need to determine the number of stitches to knit.  

    In the store, we are often asked what is the ideal width to knit a scarf.  There are as many answers to this question as there are people to wear them!  It's a matter of taste.  Here's a tip: choose a scarf you like in your wardrobe and measure the width.  

    We will use the information below to calculate the number of stitches to cast-on:

    A = Desired width, for example: 15 cm

    B = Suggested gauge on the yarn lable, for example: 18 stitches = 10 cm.

    Now we are going to use a mathematical formula:

    First step : multiply the number of stitches of the sample by the desired width: 18x15=270

    Second step : divide the result obtained by the width of the sample: 270÷10=27

    So you need 27 stitches to knit a 15 cm scarf!  Obviously, this result is approximate since it can vary depending on your tension (if you knit tight or loose) and the stitch pattern you chose (ribbing or cables tend to make the knitting narrower) but it's still a good way to start. 

    If you want to learn more about stitch patterns while knitting your scarf, you can get our free Underage wizard scarf pattern :)

    This knitting pattern is perfect for beginners.  You start by working an easy stitch pattern and then new stitches are added as you progress.  You will learn how to knit garter stitch, vertical ribbing, horizontal ribbing, an openwork pattern, cables, moss stitch, honeycomb stitch and how to knit stranded colorwork.

    Now that you know how to knit a scarf, grab to your needles and enjoy your knitting!

     

    Read more

    Knitting charts: tips and tricks
    August 19, 2015

    Knitting charts: tips and tricks

    Knitting charts… They intimidate several knitters! They may seem scary when you look at the sum of these little squares filled with various mystical symbols aligned together...

    Do not panic : The thing is to get organized !

    First, here are the basic rules for reading knitting charts.

    • The knitting charts read the same as you knit: if you knit back and forth you will have to read your rows (odd) from right to left and your rows (even) from left to right. If you knit in the round, you must read your charts from right to left at all times.
    • For stitch patterns charts (and not colorwork charts), squares identified in black (as in the illustration below) or missing squares are missing stitches (either because they were decreased earlier or because they will be increased later.) You must ignore these stitches (they do not exist) and continue with the next square on the chart.
    • Check to see if all the rows are shown on your chart : Some charts show only the even rows and / or odd will tell you to knit the row back and / or even as the stitches appear. This is an important detail !!
    comment lire les grilles de tricot

    Easy tips to follow knitting charts

    Personally I really like working with stitch markers. In the example of the knitting chart shown above, this is a pattern that repeats all around the neck. I will prepare my work by placing a marker between each repetition in the chart. (shown in the illustration below by the red lines.)

    This way it will be easier for me to read and execute the chart on my row as well as to identify a possible error in my kntting. I do not need to finish the full round before I realize it and undo the complete round to find the error...

    comment lire une grille en tricot

    Secondly, I almost always work my charts with a "Post-it". So I take it off the chart and put it on the next row as the knit moves on. The post-it is also very convenient to write your notes: Legend points illustrated on the chart, number of completed rows, motivational quotes, etc!

     

    comment lire une grille de tricot

    In the case of wider charts, you will need a Pattern Holder with a magnetic ruler as this one: Knitter's Pride Pattern Holder.

    comment lire les grilles de tricot

    I like to cut the chart into smaller sections for easier reading. Take the following chart for example:

    Comment lire une grille de tricot

    Reading each row of 60 stitches can be tedious and we will most likely need to recount our stitches along the way. I suggest you cut out your chart as well: use a red pencil to dissect different sections of your chart and place markers in the same places on your knitting (see illustration below).

    Grille au tricot

    For stitch pattern charts (and not colorwork charts) be careful not to dissect your chart in the middle of a cable or decrease / increase or you will have to move your marker constantly.

    Sometimes, simply adding a pencil line without using markers will make reading the chart easier. For example, draw a red line in the middle of the chart for each multiple of 5 stitches.

    In order to avoid the repetitive comings and goings of your eyes between your chart and your knitting, try to mentally compose yourself a little nursery rhyme. Take the chart below for example:

    comment lire une grille de tricot

    Suppose you have to repeat this pattern 10 times in a row around your work, here is the series you need to memorize for the bottom chart:

    First row on the bottom of the chart (row 33) : 2-1-5-1-3 … 2-1-5-1-3 … 2-1-5-1-3 …

    Next row (row 34) : 1-1-1-1-3-1-1-1-2 ... 1-1-1-1-3-1-1-1-2 ...

    If the series is longer, add to the nursery rhyme this melodious tune eg ("Twinkle, Twinkle, Little Star"), it will be even easier to remember!

    The idea is to find tips that help you and make it easier for you to read your charts. Let's try to put these new tricks into practice with few of our knitting patterns:

    Happy knitting to all !!

    Read more

    Abréviations tricot Français - Anglais
    August 05, 2015

    Knitting abbreviations English - French

    GET HERE ALL THE MOST COMMON KNITTING ABBREVIATIONS WE USE IN OUR KNITTING PATTERNS IN ENGLISH AND FRENCH

    You will find in this table all the knitting abbreviations in English and French allowing you to better understand most knitting patterns but will also help you to translate knitting patterns from French to English.

    DOWNLOAD THE PDF VERSION (English in alphabetical order): Knitting abbreviations list English - French

    DOWNLOAD THE PDF VERSION (French in alphabetical order): Knitting abbreviations list French - English

    TIP: On this webpage (and also in the PDF file from your desktop) you can use the command CTRL-F to quickly find the abbreviation you are looking for. Enjoy!

    ABBREVIATIONS ENGLISH DESCRIPTION ANGLAISE ABRÉVIATIONS FRENCH DESCRIPTION FRANÇAISE
    Approx Approximately Approx Appoximativement
    Beg Begin n/a Commencer
    BO Bind off n/a Rabattre / Rabat
    BOR Beginning of rounds DDT Début du/des tour(s)
    brCdd BRIOCHE CENTERED DOUBLE DECREASE, involving 5 sts (slip the first stitch as if to knit (STITCH-1), slip the next stitch as if to knit (STITCH-2), slip the next stitch on a cable needle (STITCH-3) and hold in front. Knit the next stitch (STITCH-4), pass the last slipped stitch (STITCH-2) over STITCH- 4 and slip back STITCH-4 on left needle. Pass next stitch (STITCH-5) over STITCH-4. Slip STITCH-4 back to right nee- dle. Pass the first stitch (STITCH-1) over STITCH-4. Slip STITCH-3 from cable needle on left needle, put back STITCH-4 on left needle and pass STITCH-3 over STITCH 4 – 4 sts BR-DD (Diminution de 4 m qui se réalise sur 5 m) : avec le fil devant, vous venez de gl1-env. Glisser la m brioche suivante à l’end (maille 1), glisser encore la m brioche suivante à l’end (maille 2), mettre la m brioche suivante sur une aiguille auxiliaire et tenir devant (maille 3). Tricoter la m suivante end (maille 4), passer la dern m glissée (maille 2) par-dessus la maille 4 et remettre cette m sur l’aig. Gauche. Passer la m suivante (maille 5) par-dessus la maille 4, remettre la maille 4 sur l’aig droite, passer la maille 1 par-dessus la maille 4, remettre la maille en attente sur l’aig. Auxiliaire (maille 3) sur l’aig. Gauche, glisser la maille 4 sur l’aig gauche et passer la maille 3 par-dessus la maille 4.
    brk BRIOCHE KNIT (also known as a bark: knit the stitch that was slipped in the previous row together with its yarn over). Br-end Maille endroit brioche: tricoter la maille et le fil qui enroule la maille ensemble à l’endroit comme une seule maille.
    brk-yo-brk 2-STITCH INCREASE (brk1 leaving st on left nee- dle, yo (yarn forward under needle then over needle to back), then brk1 into same stitch — 2 sts increased). BR-END-JETÉ-BR-END Puisque le point brioche se tricote sur un nombre de mailles pairs, lorsqu’on augmente en brioche on augmente toujours 2 mailles à la fois : Tricoter une maille endroit brioche mais ne pas relâcher la maille de l’aiguille gauche, ramener le fil devant pour faire un jeté, tricoter encore la même maille endroit brioche et relâcher. 3 mailles ont été créées à partir d’une seule maille.
    brk-yo-brk-yo-brk 4-STITCH INCREASE (similar to BRK-YO- BRK, simply repeat the last part one more time : brk1 leaving st on left needle, yo, brk1 into same stitch, yo, brk1 into same stitch — 4 sts increased). BR-END-JETÉ-END-JETÉ-END Très similaire au BR-END-JETÉ- END, il faut simplement répéter la dernière partie une deuxième fois : Tricoter une maille endroit brioche mais ne pas relâcher la maille de l’aiguille gauche, ramener le fil devant pour faire un jeté, tricoter encore la même maille endroit brioche et ne pas relâcher, ramener le fil devant pour faire un jeté et tricoter encore la même maille endroit brioche puis relâcher. 5 mailles ont été créées à partir d’une seule maille.
    brLsl - 2-STITCH DECREASE THAT SLANTS TO THE LEFT, involving 3 sts (slip the first stitch as if to knit, brk the following two stitches together, pass the slipped stitch over = 2 sts decreased). BR-DIM-G (Diminution de 2 m qui se réalise sur 3 m) : avec le fil devant, vous venez de gl1-env. Glisser la première m comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 2 end-ens, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
    brRsl 2-STITCH DECREASE THAT SLANTS TO THE RIGHT, involv- ing 3 sts (slip the first stitch as if to knit, knit the next stitch, pass the slipped stitch over, place stitch on left hand needle and pass the following stitch over. Place st on right hand needle = 2 sts decreased). BR-DIM-D (Diminution de 2 m qui se réalise sur 3 m) : avec le fil devant, vous venez de gl1-env. Glisser la première m comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter la prochaine maille à l’endroit, passer la m glissée par-dessus la m tricoté, remettre la m sur l’aig gauche et passer la 2e m de l’aig gauche par-dessus la première. Remettre la m qui reste sur l’aig droite.
    brp BRIOCHE PURL (also known as burp: purl the stitch that was slipped in the previous row together with its yarn over). Br-env Maille envers brioche : tricoter la maille et le fil qui enroule la maille ensemble à l’envers comme une seule maille.
    CC Contrasting color CC Couleur contrastante
    cn Cable needle aig-aux Aiguille auxiliaire (aiguille à torsade)
    CO Cast on n/a Monter / Montage
    DD DOUBLE DECREASE (slip 2 sts together as if to knit, slip 1 st as if to purl, insert left needle in the front of these 3 sts and knit together in this position = 2 sts decreased). DD DOUBLE DIMINUTION (glisser 2 mailles ensemble à l’endroit, glisser 1 maille à l’envers, piquer l’aig gauche devant ces 3 mailles et les tricoter ensemble dans cette position)
    dec Decrease / decreased dim Diminué / diminution(
    DPN Double pointed needles n/a Aiguilles double-pointes
    G st Garter stitch n/a point mousse
    Inc Increased / Increase(s) Aug Augmenté(s) / augmentation(s)
    K Knit end Endroit
    K2tog Knit two stitches together 2end-ens Tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit
    kfb Knit into front and back of stitch. To see our video tutorial on this technique: https://youtu.be/3a_ryoJSdcA endX2 Tricoter la même maille dans le brin avant et le brin arrière. Pour voir cette technique en vidéo: https://youtu.be/3a_ryoJSdcA
    k-yo-k In the next stitch, knit 1 stitch, yarn over, knit 1 again. end-j-end Dans la maille suivante, tricoter : 1 maille à l’endroit, faire un jeté et retricoter la même m à l’endroit.
    LH Left hand n/a main gauche
    LLI Left lifted increase - Use left needle to lift the left leg of the stitch two rows below the one just knit, put this left leg on left needle and use right needle to knit this leg. You can find our LLI video on Youtube HERE: https://youtu.be/wRppmewE8Ow Augl-g Augmentation levée inclinée à gauche (utiliser la maille 2 rangs en dessous de la dernière maille tricotée située sur l’aiguille droite. Remonter la « patte gauche » de cette maille sur l’aiguille gauche et tricoter cette « patte » à l’endroit). Pour voir cette technique en vidéo: https://youtu.be/wRppmewE8Ow
    LN Left needle Aig-G Aiguille gauche
    M1L Pick up horizontal bar between the stitch on the left needle and the right needle from front to back, knit through back leg. Aug-g Augmentation intercalaire, inclinée à gauche : avec l’aiguille gauche, relever le fil horizontal entre la m que vous venez de tricoter et la suivante en piquant de l’avant vers l’arrière, tricoter end en piquant dans le brin arrière.
    M1R Pick up horizontal bar between the stitches from back to front, knit through front leg. Aug-d Augmentation intercalaire, inclinée à droite : avec l’aiguille gauche, relever le fil horizontal entre la m que vous venez de tricoter et la suivante en piquant de l’arrière vers l’avant, tricoter end en piquant dans le brin avant.
    MC Main color CP Couleur principale
    n/a Last dern Dernier (es)
    ndl Needle aig Aiguille
    P Purl env Envers
    P2tog Purl two stitches together 2env-ens Tricoter 2 mailles ensemble à l’envers
    Pm Place marker Pm Placer un marqueur
    psso Pass slipped stitch over pmgm Passer la m glissée par-dessus la maille
    R row (or round) Rg(s) ou R Rang(s)
    rep Repeat rep Répéter; repetition
    RH Right hand n/a main droite
    RLI Right lifted increase - With right needle, lift the right leg of the stitch one row below the next unworked stitch, put this right leg on left needle and knit it. You can find our RLI video on Youtube HERE: https://youtu.be/wRppmewE8Ow Augl-d Augmentation levée inclinée à droite (utiliser la maille du rang précédent sous l’aiguille gauche. Remonter la « patte droite » de cette maille sur l’aiguille gauche et tricoter cette « patte » à l’endroit). Pour voir cette technique en vidéo: https://youtu.be/wRppmewE8Ow
    Rnd(s) Round(s) T Tour
    RS Right side END Endroit du tricot
    sk2p / Sl1-k2tog-psso Slip 1 stitch as if to purl, knit 2 stitches together, pass the slipped stitch over. SD Surjet double (Glisser 1m, tricoter 2end-ens, passer la m glissée par dessus la m tricotée).
    skp / skpo / S1K1P Slip 1 stitch as if to knit, knit 1, pass slipped stitch over knit stitch. SS Surjet Simple = Glisser 1 maille, tricoter 1 end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
    sl Slip (When not mentioned, slip the stitch as if to purl). gl Glisser (lorsque la façon de glisser n’est pas mentionner, glisser la maille comme pour la tricoter à l’envers).
    SL1-GSR According to the « GERMAN SHORT ROW », with yarn in front, slip the next stitch (as if to knit on right side or as if to purl on wrong side) and pull the yarn straight up and over on the back of the needle. This will create a “double stitch” with 2 “legs” on right needle.
    If the next stitch to work is a knitted stitch, knit it in this position.
    If the next stitch to work is a purled stitch, after the yarn was pulled over the needle, bring the forward and purl the next stitch.
    On the next row, work the SL1- GSR (or double-stitch) as one stitch: insert right needle under both legs and work according to the pattern (knit or purl these two legs together).
    Gl1-GSR Selon la méthode « GERMAN SHORT ROW », avec le fil devant, glisser la maille comme pour la tricoter à l’envers et tirer le fil derrière l’ouvrage en tirant légèrement de façon à étirer la maille sur l’aiguille. Cette façon de tirer le fil aura pour effet de créer une « maille double » composée de 2 brins qui se croisent sur l’aiguille.
    Si la prochaine maille à tricoter est une maille endroit, tricoter la maille à l’endroit directement dans cette position.
    Si la prochaine maille à tricoter est une maille envers, ramener le fil devant (le fil aura fait le tour de l’aiguille en passant par derrière et en revenant devant) et tricoter la maille à l’envers.
    Au rang suivant, pour tricoter le GL1-GSR (ou la «maille double»), tricoter les deux brins qui sont étirés sur l’aiguille ensemble à l’endroit ou à l’envers selon les instructions du patron.
    Sl1pw Slip a stitch as if to purl. Gl1-env Glisser une mailles comme pour la tricoter envers
    Sl1yo following a K or Brk st Bring the working yarn under the needle to the front of the work, slip the next stitch as if to purl, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch) to the back, in position to work the following stitch. BR-GL (avant 1 END ou BR-END) Avec le fil devant l’ouvrage glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l'envers); toujours avec le fil devant, tricoter la prochaine maille à l’endroit : le fil restera pris au-dessus de la maille glissée.
    Sl1yo following a P or Bro st Working yarn is already in front, slip the next stitch as if to purl, then bring the yarn over the needle (and over the slipped stitch), then to the front under the needle, into position to work the following stitch BR-GL (avant 1 ENV ou BR-ENV) Avec le fil devant l’ouvrage, glisser la prochaine maille (comme pour la tricoter à l’envers); enrouler le fil par-dessus la maille glissée (comme pour un jeté) et tricoter la prochaine maille à l’envers : le fil restera pris au-dessus de la maille glissée.
    Sm Slip marker Gm Glisser le marqueur
    SSK (Decrease) = slip 1 stitch as if to knit, slip 1 stitch as if to purl, insert left needle in front of these 2 stitches and knit in this position. GGT (Diminution) = glisser 1m comme pour la tricoter à l’end, glisser 1m comme pour la tricoter à l’env, insérer l’aiguille gauche devant ces 2m et les tricoter ensemble dans cette position. Peut se substituer par un surjet simple ou en tricotant 2end-ens dans le brin arrière.
    St st Stockinette stitch n/a point jersey
    st(s) Stitch(es) m Maille(s)
    tbl Through back of loop torse Tricoter la maille en piquant dans le brin arrière.
    tog Together ens Ensemble
    W&T Wrap and turn (short rows) E&T Enrouler et tourner (rangs raccourcis)
    WS Wrong side ENV Envers du tricot
    Wyib With yarn in back Afder Avec fil derrière
    Wyif With yarn in front Afdev Avec fil devant
    yo Yarn over Maille jeté

     

    Read more